Категории слов
Все о природе
Катаклизмы
Environmental degradation - Ухудшение экологии

Environmental degradation - Ухудшение экологии

Прослушать
environmental degradation

Слово относится к группам:

Катаклизмы
Словосочетание Перевод
environmental damage экологический ущерб
environmental regulation природоохранное законодательство
environmental factor средовой фактор
Предложение Перевод
Which is more important, economic development or environmental protection? Что более важно, экономическое развитие или защита окружающей среды?
We should pay more attention to environmental problems. Нам следует обращать больше внимания на проблемы окружающей среды.
How to deal with environmental pollution is a serious matter. Что делать с загрязнением окружающей среды — это серьёзный вопрос.
Poverty and environmental degradation are very closely interlinked. Бедность и деградация окружающей среды тесно связаны друг с другом.
Despite recognizable successes, there is firm evidence of continuing and widespread environmental degradation. Несмотря на очевидные успехи, есть явные свидетельства того, что деградация окружающей среды продолжается в широких масштабах.
Most African countries face accelerating environmental degradation and resource depletion. Большинство стран Африки сталкивается с проблемой ускорения деградации окружающей среды и истощения ресурсов.
Vulnerability to environmental degradation exacerbates existing inequalities. Уязвимость перед лицом деградации окружающей среды усугубляет существующее неравенство.
Widespread environmental degradation disproportionally affects the rural poor and women. Повсеместное ухудшение состояния окружающей среды оказывает крайне негативное воздействие на население сельской местности и женщин.
Chronic environmental degradation is becoming today's silent emergency. Постоянное ухудшение состояния окружающей среды сегодня превращается в безмолвную чрезвычайную ситуацию.
Conversely, environmental degradation and uncontrolled resource depletion can determine a variety of security risks. Напротив, ухудшение состояния окружающей среды и исчерпание ресурсов в результате их неконтролируемой эксплуатации могут обусловить возникновение целого ряда рисков для безопасности.
They could help reduce poverty and prevent infectious diseases and environmental degradation. Космическая техника может помочь в сокращении масштабов нищеты, а также в предупреждении инфекционных заболеваний и деградации окружающей среды.
Growing populations have caused environmental degradation. Рост численности населения вызывает ухудшение состояния окружающей среды.
Reducing environmental degradation and preserving forests are among Argentina's priorities. Среди приоритетных задач Аргентины - снижение уровня деградации окружающей среды и сохранение лесов.
They are especially vulnerable to environmental degradation. Они оказываются особенно уязвимыми в случае деградации окружающей среды.
Nevertheless, resource use and environmental degradation continue to grow. Вместе с тем, использование ресурсов и деградация окружающей среды продолжают расти.
Efforts to mitigate environmental degradation were then still in their infancy. На тот момент усилия по уменьшению последствий деградации окружающей среды все еще находились на начальной стадии.
They also include poverty, deadly infectious disease and environmental degradation since these can have equally catastrophic consequences. В их число входят также нищета, смертоносные инфекционные заболевания и деградация окружающей среды, поскольку эти явления могут иметь не менее катастрофические последствия.
Ongoing environmental degradation was having adverse effects on global life support. Нынешнее ухудшение состояния окружающей среды оказывает отрицательное воздействие на условия жизни в глобальном масштабе.
Such initiatives also served to minimize environmental degradation. Такие инициативы также служили выполнению задачи по минимизации деградации окружающей среды.
The Quarter Century Development Strategy linked desertification to poverty, food insecurity and environmental degradation. В Стратегии развития на четверть века проблема опустынивания увязана с проблемой бедности, снижения продовольственной безопасности и деградации окружающей среды.
Global partnerships were essential to reduce environmental degradation and eradicate poverty and illiteracy. Глобальные партнерские связи являются неотъемлемым условием сокращения масштабов деградации окружающей среды и ликвидации нищеты и неграмотности.
Integrated coastal area management includes physical planning and the sustainable development of coastal areas to prevent the environmental degradation of coastal ecosystems. Комплексное управление прибрежными районами предусматривает территориальное планирование и устойчивое освоение прибрежных районов во избежание деградации окружающей среды прибрежных экосистем.
The challenge remains in translating this value into concrete actions to reverse the trend of environmental degradation. Проблема заключается в реализации этих ценностей в конкретные действия, с тем чтобы обратить вспять тенденцию деградации окружающей среды.

Комментарии